Λατινικά
Τα αντωνυμικά επίθετα είναι τα εξής:
- unus-a-m : ένας
- solus-a-um: μόνος
- ullus-a-um: κανεις, κάποιος
- nullus-a-um:κανένας
- totus-a-um: όλος
- alius-a-ud: άλλος
- alter-a-um: οάλλος
- uter-tra-trum: ποιος από τους δύο
- neuter-tra-trum: κανένας από τους δυο
nullus | nulli | nulla | nullae | nullum | nulla |
nullius | nullorum | nullius | nullarum | nullius | nullorum |
nulli | nullis | nulli | nullis | nulli | nullis |
nullum | nullos | nullam | nullas | nullum | nulla |
nullo | nullis | nulla | nullis | nullo | nullis |
alter | alteri | altera | alterae | alterum | altera |
alterius | alterorum | alterius | alterarum | alterius | alterorum |
alteri | alteris | alteri | alteris | alteri | alteris |
alterum | alteros | alteram | alteras | alterum | altera |
altero | alteris | altera | alteris | altero | alteris |
ΣΥΣΧΕΤΙΣΤΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ (PRONOMINA CORRELATIVA)
Ερωτηματικές | Δεικτικές και οριστικές | Αναφορικές | Αόριστες |
quis | hic, iste, ille, is | qui, quicumque | aliquis |
qualis | talis | qualis, qualiscumque | |
quantus | tantus | quantus, quantuscumque | aliquantus |
quot | tot | quot, quotcumque | aliquot |
ΣΥΣΧΕΤΙΣΤΙΚΑ ΑΝΤΩΝΥΜΙΚΑ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΑ (ADVERBIA PRONOMINALIA CORRELATIVA)
ΧΡΟΝΙΚΑ
ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΑ | ΔΕΙΚΤΙΚΑ | ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ | ΑΟΡΙΣΤΑ |
quando; (πότε) | tum (τότε), quondam(κάποτε), olim(κάποτε, παλιά), unquamaliquando(ενίοτε) | numquam (ουδέποτε) | alias (άλλοτε) |
ΤΟΠΙΚΑ
ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΑ | ΔΕΙΚΤΙΚΑ | ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ | ΑΟΡΙΣΤΑ |
ubi (που;) | hic (εδώ), istic (αυτού),illic (εκεί), ibi (εδώ), ibidem (στον ίδιο τόπο) | ubi (όπου),ubicumque (οπουδήποτε) | alicubi(κάπου), usquam(κάπου),ubique(παντού), nusquam(πουθενά), alibi (σε άλλο μέρος) |
quo (σε ποιο μέρος;) | huc (εδώ), ista/istuc (σ’ αυτό το μέρος), illo/illuc (σ’ εκείνο το μέρος), eo(σ’ αυτό τον τόπο), eodem (στον ίδιο τόπο) | quo (όπου),quocumque (οπουδήποτε) | aliquo (σε κάποιο τόπο), alio(σε άλλο τόπο) |
unde (από πού;) | hinc (από εδώ), instinc(από αυτό το μέρος), illinc(από εκεί), inde (από εδώ), indidem(από τον ίδιο τόπο), utrimque(και από τα δύο μέρη) | unde (από όπου), undecumque(από οποιοδήποτε μέρος) | alicunde(από κάποιο μέρος), undique(από όλα τα μέρη), aliunde(από άλλα μέρη) |
qua (μέσω ποιου τόπου;) | hac (μέσω αυτού εδώτου τόπου), ea (μέσω αυτού του τόπου) | qua (μέσω του τόπου από τον οποίο) |
Επισημάνσεις
- Κλινονται όπως τα δευτερόκλιτα επίθετα, έχουν όμως τις εξής διαφορές
- Γενική ενικού –ius(αντί –i)
- Δοτική ενικού –i(αντί –o)
Σχόλια
Δημοσίευση σχολίου